How To

How To

421 resultados
  • JBL LINK 10 y LINK 20 tienen 32 pasos de volumen, y LINK 300 y LINK 500 tienen 48 pasos de volumen. Para cambios de volumen más amplios, pulse y mantenga pulsados los botones de volumen + o -. Utilice toques individuales para ajustar el volumen con precisión.
  • Sí, esto es posible si un teléfono está conectado al Horizon mediante Bluetooth. Al ajustar el temporizador de la alarma, podrá ver una opción para seleccionar diversos tonos de despertador o sonido Bluetooth. Seleccione Bluetooth como fuente mientras el teléfono reproduce la música almacenada localmente o realiza el streaming de la canción con la que desea despertar. Luego de configurar el despertador, la música se reproducirá mediante Bluetooth desde el Horizon. Presione Pause en el teléfono fuente o presione el botón selector redondo (ubicado entre los dos botones de flecha) en el Horizon para pausar la música. El sistema está listo para despertarlo con música mediante Bluetooth. Cuando llegue la hora de despertarse, el Horizon envía el comando Play al teléfono y la música se reproducirá mediante Bluetooth. Podrá utilizar música almacenada en el teléfono, usar Spotify o reproducir desde la nube. Probamos este procedimiento con el iPhone 6 y el Samsung S6 y debe funcionar sin problemas.
  • Sí, puedes usar el comando universal “Detener”, “Descartar”, “Cancelar” y “Silencio” para detener la reproducción de música actual, la alarma y el temporizador.

  • No. Las notificaciones de Alexa deben configurarse en la aplicación Alexa y puedes controlar la notificación solo a través de la voz de Alexa.


  • No, a menos que hayas configurado dispositivos en ambos asistentes de voz, no puedes usar Alexa para controlar los dispositivos que configuraste en la aplicación Google Home, ni usar Google Assistant para controlar los dispositivos que configuraste en la aplicación de Alexa.

  • Se puede configurar el ajuste juego-chat girando el dial hacia arriba o hacia abajo. Al girar el dial, notará que este tiene una muesca que indica 50 % juego y 50 % chat. O verá el estado de su selección de sonido en la barra superior del software JBL QuantumENGINE.
  • La tecnología True Adaptive Noise Cancelling (verdadera cancelación de ruido adaptativa) que se presenta en nuestro CLUB ONE ajusta automáticamente los niveles de cancelación de ruido en tiempo real, 50,000 veces por segundo, para encargarse de ruidos ambientales y atributos personales como el movimiento, el cabello y el uso de anteojos, para ofrecer la mejor cancelación de ruido y el mejor sonido envolvente en cualquier entorno.  
    Con la ayuda de los micrófonos Feedforward y Feed Backward, la tecnología Adaptive Noise Cancelling (cancelación de ruido adaptativa) que se presenta en nuestro CLUB 950NC controla absolutamente los sonidos externos al recoger frecuencias bajas y neutralizarlas antes de que alcancen el oído. Los auriculares generan un sonido que tiene su fase invertida en 180 grados con respecto al ruido no deseado, lo que da como resultado dos sonidos que se cancelan entre sí.
    Además, todos los auriculares permiten al oyente adaptarse o ajustar el nivel de ruido ambiente mediante funciones como Ambient Aware y TalkThru

  • La batería dura hasta 14 horas con el RGB desactivado. En la caja encontrará más información al respecto.
  • A partir del 1.º de diciembre de 2022, el Asistente de Google ya no podrá utilizar las pantallas inteligentes, las barras de sonido ni los altavoces de terceros para realizar llamadas de voz a un número de teléfono fijo o móvil mediante la red del operador. Las llamadas de voz a través de internet seguirán funcionando. Esto se debe a las continuas mejoras en la infraestructura.

     

    Haga clic aquí para ver la declaración o el artículo oficial de Google donde se explica esto.

  • Mientras escucha contenido multicanal, es posible que note que su diálogo no es tan claro o que los efectos de sonido envolvente suenan más alto de lo que le gustaría. Nuestras barras de sonido tienen una función llamada “Modo Inteligente” que brinda nuestro exclusivo sonido envolvente JBL, así como otros ajustes de ecualización personalizados. Si bien son excelentes para contenido que necesite que lo ayuden, para cierto contenido multicanal puede ser excesivo. Si cree que es su caso, puede desactivar el “Modo Inteligente”.

    Para desactivar el modo inteligente, haga lo siguiente:
    1. En el control remoto, mantenga presionado MUTE más de 3 segundos. Presione la tecla para subir el volumen (+)
    --> Se muestra el modo actual. "MODO INTELIGENTE ACTIVADO": El modo inteligente está activado. 
    2. Repita el paso 1.
    --> Cambie a otro modo. "MODO INTELIGENTE DESACTIVADO": El modo estándar está activado.
    --> La próxima vez que encienda la barra de sonido, el modo inteligente se volverá a activar de manera automática. 
  • Si su software de ajuste DSP no responde correctamente o falla, es probable que aún no se haya instalado el controlador USB adecuado.  Hay una solución fácil, y no es necesario desinstalar nada.

     
    1. Si el software de ajuste está abierto, ciérrelo.
    2. Vuelva a los archivos de instalación del software y haga doble clic en “Controlador USB”.

    NOTA: Asegúrese de permitir que realice cambios en su computadora si su software antivirus lo solicita.

    1. Una vez instalado el controlador, vuelva a abrir el software.  Su problema debe de quedar resuelto.
  • ESCANEO AUTOMÁTICO:

    Mantenga presionado el botón Intro/Salir para escanear automáticamente las emisoras.

    El escaneo automático busca automáticamente todas las emisoras disponibles y las guarda como preconfiguradas.


    SUBIR O BAJAR LA FRECUENCUA

    Presione una vez para subir o bajar la frecuencia de a un paso por vez, de forma manual.

    Presione dos veces para sintonizar la estación preconfigurada anterior o siguiente.

  • Tres cosas que debe saber sobre Bluetooth (BT)… 
     
    1. Emparejamiento:  El emparejamiento es como crear un nuevo contacto en la lista de contactos de su teléfono.  Tiene que trabajar un poco para crear el contacto, pero, una vez que lo ha hecho, conectar con esa persona en el futuro es rápido y fácil.

    Veamos esto en términos de teléfonos y bocinas (o audífonos).  Su teléfono tiene que familiarizarse con la bocina.  A esto se lo denomina emparejamiento. 

    NOTA: A lo largo de este artículo, hablaremos de su teléfono. No obstante, es igual para tabletas, computadoras portátiles, computadoras de escritorio y cualquier otro dispositivo de origen Bluetooth (BT).
     
    Para comenzar, tiene que poner la bocina en modo de emparejamiento. Es posible que tenga que pulsar algunos botones para que esto suceda.  Todas las bocinas funcionan de forma un poco diferente, pero, en general, siga estos pasos…
    1. Para la mayoría de las bocinas, pulse y suelte rápidamente el botón de BT de la bocina.  No obstante, en algunas bocinas es posible que tenga que mantener pulsado el botón de BT durante unos segundos.  La mayoría de las bocinas emiten un sonido o tienen un LED que parpadea para que se sepa que están en modo de emparejamiento. 

      Si no consigue poner el modo de emparejamiento, consulte el manual del propietario o busque un artículo relacionado específicamente con su bocina.
    2. Acceda a los ajustes de BT en su teléfono.  Busque o escanee dispositivos disponibles.
    3. Aparecerá una lista de dispositivos disponibles o detectables en su teléfono.  Seleccione su bocina.
    4. Acaban de ocurrir dos cosas:
      • El teléfono y la bocina están ahora emparejados.
      • El teléfono y la bocina están ahora conectados, así que puede escuchar música.
    NOTA:  Al igual que puede tener muchas personas en la lista de contactos de su teléfono, también puede tener muchas bocinas y audífonos en la lista de dispositivos emparejados.
     
    2. Conectando:  Una vez que se ha realizado el emparejamiento, el teléfono recuerda la bocina, y la bocina el teléfono. No obstante, los dos deben conectarse para reproducir música a través de la bocina.
    Reconexión automática:  Digamos que su bocina está en casa en la sala de estar y usted se va por el día. Cuando vuelva a casa y esté dentro del alcance de la bocina, el teléfono se volverá a conectar automáticamente a ella (suponiendo que esté encendida).  Puede pulsar reproducir en su teléfono, y la música se reproducirá a través de la bocina.  Por supuesto, si la bocina está apagada, primero tendrá que encenderla. NOTA:  Algunas bocinas emiten un sonido cuando se vuelven a conectar. 

    La reconexión automática no siempre se produce.
    • Es posible que algunos teléfonos no funcionen así.
    • Puede que alguien más se haya conectado a la bocina.
    • Puede que usted se haya conectado a otra bocina mientras estaba fuera de casa.
    Reconexión manual:  Si su dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente, puede volver a conectarlo manualmente…
    • Vaya a la configuración de Bluetooth de su teléfono y asegúrese de que el BT está activado.
    • Seleccione su bocina para volver a conectarse y reproducir música.
    Algunas bocinas permiten conectar varios teléfonos al mismo tiempo.  Otras solo permiten uno a la vez.  Por lo tanto, si no puede volver a conectarse, es posible que haya otro teléfono conectado a la bocina.  En este caso…
    • Vaya a la configuración de BT del otro teléfono y desconecte la bocina o apague el BT.
    • Luego, siga los pasos anteriores para volver a conectar manualmente su teléfono a la bocina.
    NOTA:  NO desempareje ni elija olvidar la bocina en la configuración de BT de su teléfono, ya que esto hará que tenga que repetir los pasos de emparejamiento anteriores.
     
    3. Restablecimiento:  Este es un paso drástico y solo debe realizarse si la unidad no funciona correctamente. NO restablezca la bocina cada vez que quiera conectarse.  Al restablecer, se borran todos los emparejamientos con todos los teléfonos. De hacerlo, tendría que desemparejar o elegir olvidar la bocina de todos y cada uno de los teléfonos y volver a iniciar el proceso de emparejamiento. Consulte el manual del propietario o busque un artículo con instrucciones más detalladas sobre BT para su modelo específico de bocina o audífonos.
  • Asegúrese de que sus auriculares estén correctamente configurados en los ajustes de Windows. La configuración suele ser JBL Quantum *Juego* para experimentar QuantumSURROUND. 
    ¡Vea este video para obtener más ayuda!
     
    https://www.youtube.com/watch?v=LA80RmBrbYg
  • La JBL Bar 500 no es compatible con altavoces traseros ni envolventes. De forma alternativa, la JBL Bar 800/1000 incluye altavoces traseros inalámbricos desmontables.
  • Para utilizar Chromecast, primero debe continuar con la configuración en la aplicación Google Home.
    La configuración del altavoz solo con Apple WAC no habilitará la función Chromecast.
    Para que esto suceda, debe iniciar sesión con su cuenta de Google.

    Puede probar rápidamente la función Chromecast y, si no está satisfecho, restablecer su altavoz Citation o LINK y volver a realizar la parte de configuración en su dispositivo Apple.
  • Existe un problema conocido al usar el audio de Bilibili en AirPlay en iOS 16. Hasta que se solucione el problema, de preferencia usa Bluetooth.

  • Los botones Bass (bajos), Treble (agudos) y Echo (eco) en el panel de control de la parte superior del Partybox solo aplican estas ecualizaciones/efecto a las entradas de micrófono en la parte posterior de la bocina (para uso de karaoke). Las ecualizaciones y el efecto de eco no se pueden aplicar a otras fuentes o entradas como Bluetooth, auxiliar o USB.

    Si se desea más bajos, hay un botón Bass Boost (mejora de bajos) en el panel de control superior (con dos niveles de mejora de bajos: desactivado, nivel 1 y nivel 2, que se cambian presionando el botón varias veces). Esto se aplicará a las fuentes y entradas mencionadas anteriormente (pero no a las entradas de micrófono).
  • Al optimizar los ajustes de Bluetooth a través de la aplicación, puede obtener audio optimizado en diferentes situaciones, como escuchar música o ver vídeos.
    Seleccione entre “Normal”, para optimizar y estabilizar la conexión incluso en las zonas más ajetreadas, “Music Mode” (Modo música), para disfrutar de la mejor calidad de sonido para la música, y “Video Mode” (Modo vídeo), para obtener la mejor sincronización de voz al ver o juegos.


      Smart audio mode - JBL app.jpg
  • El Horizon 2 no tiene función de modo de suspensión.
  • Con el software JBL QuantumENGINE se podrá ajustar el ecualizador, Spatial Sound y los efectos RGB de los LED; cambiar los ajustes del micrófono; y actualizar el firmware de los auriculares.
  • La gama JBL TOUR le ayuda a generar un mundo ideal en el que puede centrarse por completo en sus tareas.
    Con los modelos JBL Tour One y Tour Pro+ TWS, puedes conseguir momentos silenciosos con SilentNow. La cancelación de ruido se activa sin Bluetooth, simplemente presionando un botón reservado en los audífonos (o tocando el audífono) o controlándolos a través de la aplicación My JBL Headphones. También le ayuda a ahorrar tiempo de carga de batería.
    O consiga ayuda para despertar con My Alarm (Mi alarma), que le permite configurar los tiempos de suspensión y activación y se controla a través de la aplicación My JBL Headphones. Puede configurar un temporizador para dormir y despertar, para reducir gradualmente el volumen de los audífonos para que entren en hibernación, cambiar al modo SilentNow durante un periodo de tiempo específico y, posteriormente, despertarlo a una hora determinada.

      Sleep now.png Sleep now 2.png Sleep now #3.png
  • Guía de ajuste de los audífonos intraauditivos

    Un ajuste adecuado es lo más importante cuando se usan audífonos intraauditivos (con cables, inalámbricos, TWS). Sin un ajuste firme y ajustado, los audífonos tendrán un sonido débil (carente de graves), no muy potentes, y harán un trabajo deficiente al bloquear los sonidos no deseados.

    Los audífonos intraauditivos, a diferencia del diseño de un audífono de botón, están diseñados para introducirse en el canal auditivo para formar un sello hermético. Si no se logra este sello, experimentarás resultados menos satisfactorios.

     

    1. Por lo general, la almohadilla de tamaño mediano ya está instalada en los audífonos intraauditivos. Si se sienten ajustados o sueltos, prueba los otros tamaños.
    2. A medida que pruebes cada almohadilla, gírala hacia adelante y/o hacia atrás hasta formar un sello hermético como se ve aquí. Guía de ajuste de los audífonos intraauditivos - image.png
      NOTA: La imagen muestra un estilo de tubo intraauditivo, pero esto se aplica a cualquier diseño intrauditivo.
    3. Mientras giras y presionas, escucharás que la calidad del sonido cambia. Cuando logres un sello hermético, lo sabrás. Obtendrás más graves que en cualquier otra posición, y la fuga del ruido exterior se minimizará antes de activar la cancelación de ruido (si tus audífonos tienen cancelación de ruido).
    4. Si tienes uno de nuestros audífonos que utiliza la aplicación JBL Headphones, consulta la aplicación para ver si hay un banner de “Check My Best Fit”. Esta función te guiará para obtener el mejor ajuste y te permitirá saber cuando lo hayas logrado.

     

    Si bien puede parecer un poco desalentador, después de hacer esto en varias ocasiones, insertar los audífonos intraauditivos en los oídos y obtener un buen ajuste se convertirá en parte de la rutina. Te tomará solo uno o dos segundos hacerlo, no minutos. Y sin duda valdrá la pena tomarte unos instantes en los primeros intentos para aprovechar al máximo tus audífonos intraauditivos.

  • Para configurar la función de sonido Surround 7.1 en su PC, siga estos pasos:

    1. Haga clic en la lupa en el extremo inferior izquierdo de su pantalla, junto al logotipo de Windows para hacer una búsqueda en su PC.
    2. Escriba Sonido --> y seleccione Cambiar sonidos del sistema:
      Surround-config-7-1

    3. Asegúrese de que Quantum Headphones sea su Dispositivo predeterminado tanto para Altavoces ( Juegos ) como para Auriculares ( Dispositivo de comunicación )
    Surround-config-7-1_2

    4. Para configurar la función de Surround 7.1, haga clic con el botón derecho en Altavoces --> y luego seleccione Configurar altavoces
    Surround-config-7-1_3

    5. Seleccione Surround 7.1 y haga clic en Siguiente
      Surround-config-7-1_4
    6. Asegúrese de que todas las casillas estén seleccionadas y haga clic en Siguiente
      Surround-config-7-1_5
    7. Asegúrese de que ambas casillas estén seleccionadas y haga clic en Siguiente
      Surround-config-7-1_6
    8. Haga clic en Finalizar. Sus auriculares Quantum ya están configurados para el sonido Surround 7.1. La configuración se conservará después de reiniciar la PC o al reconectar los auriculares.
     
    Surround-config-7-1_7
    Disfrute su experiencia de sonido #SoundIsSurvival #DareToListen
     
  • Para apagar el Horizon 2, pulse el botón 'DAB/FM' hasta que ya no toque el radio.
    Esto funciona en el orden (de espera/apagado): DAB/FM/apagado.

    En el modo Bluetooth, si el teléfono o tablet está desconectado, o no se reproduce nada durante 10 minutos, el Horizon 2 pasará automáticamente a modo de espera (esto no se puede cambiar).
  • Estos dos productos son idénticos. La única diferencia entre ellos es...

     

    HORIZON 2: al desempacar está configurado como HOTEL APAGADO

     

    HORIZON 2 HOTEL: al desempacar está configurado como HOTEL ENCENDIDO

     

    En cualquiera de las unidades, para activar o desactivar el modo HOTEL APAGADO O ENCENDIDO, mantén presionados Alarma 1 y el valor Preestablecido 1. El indicador LCD mostrará el estado HOTEL como ENCENDIDO o APAGADO.

     

    La unidad conservará esta configuración, incluso cuando no esté enchufada. La única manera de cambiar el modo es mantener presionados los dos botones nuevamente. O bien, restablecer la configuración de fábrica también restaurará la configuración original como recién desempacada.

     

    Cuando el modo HOTEL está ENCENDIDO, se producen los siguientes cambios.

     

    • La alarma solo se puede configurar para un solo día.
    • La alarma SOLO funcionará como un zumbido.
    • Se puede configurar un número de habitación.
    • Se puede configurar un volumen máximo de alarma.
    • Bluetooth no puede volverse a conectar automáticamente.
  • Con la batería de respaldo funcionando, espere 50 segundos para que la alarma se apague automáticamente.

  • Presione y mantenga presionado el botón de encendido situado en el audífono DERECHO. Asegúrese de que el dispositivo está encendido y en el rango de Bluetooth. Si es la primera vez que se conecta el dispositivo, pasará automáticamente al modo de emparejamiento. La luz LED alternará entre rojo y azul mientras busca el dispositivo para conectarse. Los audífonos deberían aparecer en su lista de dispositivos detectables en 3 a 5 segundos; tóquelo y conéctese.
  • Si la pantalla se ve oscura, intente cambiar la posición del Horizon 2 para que el sensor de luz funcione al máximo. En algunas posiciones, el Horizon 2 no puede detectar eficazmente el nivel de luz ambiental en la habitación. 

  • Para avanzar la pista, haga doble clic en PAUSA/REPRODUCIR para avanzar a la siguiente pista. Tenga en cuenta: Solo puede avanzar las pistas. Este altavoz no tiene la capacidad de retroceder la pista.
  • Para cargar el PartyLight Stick, necesitas un cargador con una salida de al menos 5V/2A. Puedes usar el PartyLight Stick mientras se está cargando.

    El tiempo de reproducción del PartyLight Stick es de hasta 8 horas. El tiempo de reproducción puede variar según la luz, el brillo, la música y las condiciones ambientales. El tiempo de reproducción también disminuirá si se enciende la luz de fondo, ya que esto consume más energía.

    Siempre puedes verificar el nivel de la batería presionando el botón de encendido dos veces. La luz blanca del PartyLight Stick indicará el nivel de batería. Una luz roja indica que el nivel de la batería es bajo.

  • Si tiene problemas con los audífonos que se desconectan de Bluetooth y se vuelven a conectar mientras están en modo de espera, hay una nueva aplicación de actualización del firmware para resolver este problema. Comience descargando la aplicación  "Actualización del firmware de JBL" (JBL Firmware Update) (consulte los enlaces a continuación).
    Tienda Google Play:
    https://play.google.com/store/apps/details?id=com.jbl.tune.update
    App Store: https://apps.apple.com/gb/app/jbl-firmware-update/id1548227663

    Una vez descargada, puede actualizar el firmware de sus audífonos desde ahí.
    Tenemos previsto integrar estos dos modelos en nuestra aplicación JBL Headphones. A continuación puede ver imágenes del proceso de actualización paso a paso.


    Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg Captura de pantalla_JBL FW Update-01.jpg 

  • Las almohadillas se pueden retirar y lavar.
    Para retirar las almohadillas, gírelas en sentido antihorario para desbloquearlas (consulte la imagen siguiente).

    Las almohadillas deben lavarse solo a mano, nunca a máquina: la temperatura del agua debe estar dentro del rango especificado a continuación. Luego, debe esperar a que las almohadillas se sequen completamente.

    Una vez que estén completamente secas, alinee los orificios del interior de las almohadillas (resaltados con círculos naranjas en la imagen siguiente) con los clips de los audífonos (ubicados donde apuntan las flechas rojas en la imagen siguiente) y gírelas en el sentido de las agujas del reloj para volver a fijarlas en los audífonos.

    UA-Ear-Pad-Cleaning.png
  • Sí. Estos auriculares tienen un micrófono integrado. Para responder a una llamada, presione el botón de encendido situado en el auricular izquierdo durante 1 segundo. Si desea colgar la llamada, mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos.
  • Si los auriculares entran en modo de espera y se apagan, puede utilizarlos sin tener que volver a colocarlos en el estuche de carga. 
    Puede reactivar los auriculares pulsando o tocando la parte exterior del auricular mismo.
    Tenga en cuenta: Los auriculares se apagarán automáticamente después de 30 minutos de estar en modo de espera si se desconectan del Bluetooth. Para volver a conectarlos, tendrá que volver a poner los auriculares en el estuche de carga y sacarlos de nuevo. 

    Es posible cambiar la duración del modo de espera con los auriculares. Para ello, visite la aplicación My JBL Headphones y seleccione el tiempo de espera
    mediante la función de Apagado automático. Puede ajustar la duración a 15 min, 1 hora, etc., o puede elegir “Nunca” si desea mantener los auriculares encendidos en todo momento. Cuando haya ajustado el apagado automático, los auriculares funcionarán según la configuración, ya sea que se conecten por Bluetooth o si se desconectan.
     

  • Es posible parear dos altavoces JBL PartyBox mediante el modo TWS (True Wireless Stereo). Un botón (izdo. y dcho.) en la parte trasera de los altavoces se utiliza para asignar el canal correcto a los altavoces después de que se realiza el pareado.

    Para activar el modo TWS, mantenga presionado el botón de Bluetooth en el primer altavoz hasta que suene un timbre de notificación, cerca de cinco segundos. Luego mantenga presionado el botón de Bluetooth en el segundo altavoz hasta que suene el timbre de notificación. Ahora está activado el modo TWS. Para desactivar el TWS, mantenga presionado el botón de Bluetooth en cualquiera de los altavoces, o apague uno de los altavoces.  

    Tenga en cuenta: para lograr el modo TWS, el altavoz debe ser el mismo modelo con la excepción del PartyBox 200 y PartyBox 300, que pueden parearse mediante TWS. No puede llegar al TWS con un PartyBox 1000 y un PartyBox 300. No puede lograr el modo TWS con un PartyBox 100 y PartyBox 200.
  • Se ha lanzado una nueva versión de firmware para el Boombox 2 (Versión 0.4.4.0), a continuación, se muestra una lista de las mejoras:
    1. Mejoras en la estabilidad de la conexión Bluetooth.
    2. Compatibilidad con PartyBoost con la conexión auxiliar aux-in.
    3. Mejoras para cambiar entre los modos PartyBoost y Estéreo.
    4. Mejoras en la actualización de estabilidad del firmware con iOS.
    5. Mejoras en la estabilidad del cambio de música entre la conexión aux-in y Bluetooth.

    La actualización de firmware se instala como una actualización OTA:
    1. Descargue e instale la aplicación JBL Portable desde Google Play/App Store, o simplemente actualice la aplicación si ya la ha descargado.
    2. Conecte su Boombox 2 a su teléfono/tablet a través de Bluetooth.
    3. Abra la aplicación JBL Portable y espere a que aparezca la Boombox 2.
    4. En la pantalla Boombox 2, seleccione ajustes (símbolo de engranaje).
    5. Continúe con la instalación de la actualización del firmware.
  • La compatibilidad de los modelos JBL Quantum en PlayStation 5 es la misma que la de los modelos para PlayStation 4.
     Todos los modelos de auriculares JBL Quantum funcionan con un conector de audio (aux) de 3.5 mm conectado al controlador de PlayStation. Los modelos USB también funcionarán en PlayStation. Además, los modelos inalámbricos funcionan de forma inalámbrica cuando se conectan al dongle (llave electrónica) USB de 2.4 GHz.


    Tenga en cuenta: JBL QuantumENGINE solo está disponible en computadoras. La iluminación personalizada se puede configurar en la computadora y se transferirá cuando se conecte con un cable USB o un dongle USB de 2.4 GHz. 
  •  Todos los modelos de auriculares JBL Quantum funcionan solo con un conector de audio (aux) de 3.5 mm conectado al controlador de Xbox. No puede conectarse a ninguna consola de la serie Xbox vía Bluetooth.

    Tenga en cuenta: JBL QuantumENGINE solo está disponible en computadoras.
  • Estos auriculares están compuestos por plásticos, pieles sintéticas y espumas. Todos los productos JBL Jr han sido sometidos a pruebas exhaustivas y cumplen con las especificaciones estándar de seguridad del consumidor para Toy Safety.
  • Este producto está clasificado como IPX67, que es diferente de IPX7. El grado IP67 protege el producto de la inmersión en 1 metro (3,3 pies) de agua durante hasta 30 minutos, pero también es resistente al polvo. La acumulación de polvo alrededor de los circuitos electrónicos puede provocar fallas de hardware, así que tener IP67 es un gran beneficio adicional para la vida útil del producto.
  • Esta unidad tiene clasificación IPX7, lo que significa que se puede sumergir la unidad en el agua a una profundidad de hasta 1 metro (3 pies) un máximo de 30 minutos.

    IPX7-icon.png
  • Esta unidad tiene clasificación IPX4, lo que significa que es resistente al sudor (adecuada para el ejercicio) y puede soportar salpicaduras de agua desde cualquier dirección. Sin embargo, la unidad no es resistente al agua y no debe sumergirse en agua.

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  • IMPORTANTE:Para asegurarse de que el JBL CHARGE 3 sea impermeable, retire todas las conexiones de cables y cierre firmemente la tapa; exponer el JBL CHARGE 3 a líquidos sin hacer esto puede provocar daños permanentes al parlante. Y no exponga el JBL CHARGE 3 al agua durante la carga, ya que hacerlo puede provocar daños permanentes al parlante o a la fuente de alimentación.

     

    Impermeable con clasificación IPx7 se define como que el parlante que puede sumergirse en agua hasta 1 metro durante un máximo de 30 minutos.

  • Cuando coloque los dos auriculares Free en el estuche de carga, verá que un anillo de luz LED blanca se iluminará en ambos. Al mismo tiempo, algunas de los cuatro puntos de luz LED del estuche de carga se iluminarán para indicar el nivel de batería de la batería del estuche. Cuando los auriculares se carguen por completo, el anillo LED blanco se apagará en cada uno de ellos. Cuando ambos auriculares se carguen por completo, las luces LED que indican el nivel de carga del estuche de carga también se apagarán.
  • La herramienta para la actualización de audífonos JBL Quantum redefine la experiencia de sus audífonos. A través de su dispositivo macOS, ahora puede actualizar cómodamente los audífonos.
    Descárguelo desde la tienda de aplicaciones de macOS: https://apps.apple.com/de/app/jbl-quantumengine/id1645040444

    Modelos compatibles:

    - JBL Quantum 610

    - JBL Quantum 810

    - JBL Quantum 910

    - JBL Quantum 910P

    - JBL Quantum 910X

    - JBL Quantum TWS

  • La cancelación de ruido (NC) True Adaptive disponible en los Tour One permite el monitoreo en tiempo real del entorno exterior y de atributos personales como el movimiento, cabello, lentes y los ajustes automáticos del desempeño de cancelación de ruido y el ecualizador.

    Si no prefiere el cambio automático de las funciones de cancelación, puede obtener un nivel de cancelación de ajuste fino eligiendo “Everyday Mode” (Modo diario) en la aplicación.


    La cancelación adaptiva de ruido, disponible en los Tour Pro+ TWS, escucha los ruidos del ambiente por medio de micrófonos internos y externos para después retornar al oyente la fase inversa, lo que genera el efecto de “cancelación” de ruido.
    Además, los audífonos permiten al oyente adaptar o ajustar el nivel de cancelación de ruido mediante funciones como Ambient Aware y TalkThru.
  • Si tiene problemas con la función de cancelación de ruido mientras juega con su consola PS4, compruebe la configuración lateral de tono en QuantumENGINE conectando su Q800 a su PC. Tenga en cuenta que la función ANC no funcionará correctamente si el micrófono está encendido y si el tono lateral es superior a 0. Recomendamos silenciar el micrófono o cambiar el tono lateral a 0 en la JBL QuantumENGINE.
  • Si el pod izquierdo está en silencio, realice un nuevo pareado con el pod derecho como se muestra en la guía de inicio rápido.
    Sáquelos del estuche de carga y haga clic 3 veces en el botón central del pod izquierdo y del pod derecho.
    Esto obliga a un nuevo pareado entre los pods, y el pod izquierdo debería parear automáticamente con el pod derecho a partir de ahora una vez que retire ambos pods del estuche de carga.

    Si aún no puede hacer que la oreja izquierda se conecte, realice un restablecimiento de fábrica colocando ambos pods en el estuche de carga, mientras se carga el estuche de carga. Ahora presione el botón del auricular derecho y sosténgalo durante más de 5 segundos. Ya ha restablecido la configuración de fábrica. (Tenga en cuenta: si ha realizado un restablecimiento de fábrica, deberá quitarse los auriculares u "olvidar este dispositivo" de cualquier teléfono inteligente o tableta portátil a la que alguna vez estuvieron conectados. Esto permitirá que su dispositivo busque los auriculares recién restaurados en dispositivos BT)


    El pod derecho es el principal, que está conectado a su fuente, generalmente un teléfono inteligente.
    El pod izquierdo es el secundario, que se conecta al pod derecho.
     

  • LIVE FREE 2 TWS
    Notas de versión de la actualización de software
    ------------------------------------------------------------------------
    Versión de software:  V6.9.8
    Versión (iOS):  V5.7.9
    Versión (Android):  V5.7.9
    Fecha de la versión:  8 de julio de 2022
    Medio de liberación:  OTA a través de la aplicación JBL Headphone


    Novedades
    1. Se añadió la función de emparejamiento rápido Microsoft Swift Pairing.
    2. Se corrigieron algunos errores menores de software para mejorar la experiencia del usuario.
  • Introducción a la lista de verificación

    • Dispositivo(s) JBL LINK.
    • La última versión de la aplicación Google Home  Aplicación Google Home instalada en su dispositivo.
    • La última versión de la aplicación Google Home   (solo para dispositivos Android) instalada en su dispositivo.
    • Una cuenta de Google (puede crear una en línea con Google).
    • Un dispositivo móvil con iOS o Android.
      • Debe tener iOS 10 o una versión superior
      • Debe tener Android 5.0 o una versión superior
      • No hay soporte para la configuración de mediante una PC.
    • Su dispositivo móvil debe ser compatible con la conexión de red inalámbrica de 5 GHz para poder configurar nuestro dispositivo Harman/Kardon Citation. Nota: No se admite la red inalámbrica con cifrado WPA2-Enterprise.
    • Una conexión a Internet de su ISP local (proveedor de servicios de Internet).
    • Su red inalámbrica debe protegerse con el cifrado WPA2 (el modo empresarial no es compatible). 
    • La disponibilidad y el rendimiento de ciertas características, servicios y aplicaciones dependen del dispositivo y de la red y pueden no estar disponibles en todas las áreas. Es probable que se requieran suscripción(es) y se apliquen términos, condiciones o cargos adicionales.

    Requisito de Wi-Fi

    • Los routers Wi-Fi deben tener habilitado el cifrado para instalar altavoces JBL LINK (WPA2, etc.).
    • Los extensores Wi-Fi deben ser compatibles con el reenvío de multidifusión y UPnP.
    • Utilice siempre Wi-Fi 5 GHz para obtener el mejor rendimiento y menos interferencias.
    • Para los routers que soportan únicamente Wi-Fi 2.4G, asegúrese de que usen solo los canales 1, 6 o 11.
    Ahora podrá instalar su altavoz JBL LINK en su red inalámbrica y podrá encontrar nuestro artículo de configuración que muestra cómo instalar su producto LINK.

     
  • Si los botones de su altavoz portátil no funcionan correctamente o si no responden cuando los conecta a una fuente de alimentación, intente usar el altavoz con la batería. Si los botones funcionan correctamente cuando se usan con la batería, esto significa que la fuente de alimentación no suministra la corriente o los amperios suficientes. Asegúrese de usar una fuente de alimentación con una clasificación igual o superior a la clasificación de amperios que se indica en las especificaciones de su producto.
    1. Asegúrese de que su dispositivo de la aplicación JBL One esté a menos de 10 m (33 ft) de la barra de sonido durante la configuración inicial.
    2. Asegúrese de que la barra de sonido JBL esté conectada a la alimentación y de que el LED de alimentación esté iluminado en la BAR.
    3. Desenchufe el cable de alimentación, espere 10 segundos, vuelva a conectar el cable de alimentación y deje que el altavoz se encienda.
    4. Reubique temporalmente la BAR o el router para que estén más cerca.  Si la conexión se realiza correctamente, la ubicación original puede estar demasiado lejos del router para mantener una conexión estable.
    5. Intente usar un dispositivo diferente con la aplicación JBL ONE instalada y conectada a su red doméstica.
  • Asegúrese de que solo una aplicación de chat de voz está activada durante la partida. Asegúrese de que, al bajar el micrófono, se oiga un clic. El micrófono solo funciona cuando se baja por completo. Si se ilumina una luz LED roja en el micrófono, está silenciado. Compruebe que el ordenador está usando el dispositivo de grabación correcto en "Panel de control > Sonido > Grabación". Seleccione el dispositivo de grabación correcto, haga clic con el botón derecho sobre este y seleccione “Set Default Device” (Establecer dispositivo predeterminado) o “Select Default Communication Device” (Seleccionar dispositivo de comunicación predeterminado). Compruebe los niveles del micrófono en "Panel de control > Sonido > Grabación > Propiedades > Niveles" y ajústelos de manera correcta.
  • Asegúrese de que solo una aplicación de chat de voz está activada durante la partida. Verifique que el micrófono esté totalmente conectado al utilizarlo. El micrófono solo funciona correctamente cuando está totalmente conectado. Para algunos modelos el micrófono solo funciona cuando se baja por completo (asegúrese de que se oiga un clic). Compruebe que el ordenador está usando el dispositivo de grabación correcto en "Panel de control > Sonido > Grabación". Seleccione el dispositivo de grabación correcto, haga clic con el botón derecho sobre este y seleccione “Set Default Device” (Establecer dispositivo predeterminado) o “Select Default Communication Device” (Seleccionar dispositivo de comunicación predeterminado). Compruebe los niveles del micrófono en "Panel de control > Sonido > Grabación > Propiedades > Niveles" y ajústelos de manera correcta. Asegúrese de que la plataforma utilizada es compatible con el tipo de conector de audio.
  • Intente acercar el micrófono a la fuente de sonido y ajústelo para obtener un mejor ángulo. También debe intentar disminuir el volumen del micrófono a un nivel adecuado al bajar el volumen.

    Finalmente, intente habilitar la opción Compresor de rango dinámico (DRC) en QuantumEngine para reducir la posibilidad de distorsión.

  • Intente acercar el micrófono a la fuente de sonido y ajústelo para obtener un mejor ángulo. También debe intentar aumentar el volumen del micrófono a un nivel adecuado al subir el volumen.

  • Para que los audífonos se enciendan, retire la película de plástico para permitir que los pasadores del estuche de carga hagan contacto con las placas de contacto de los audífonos.

  • Existen dos maneras de fundir los altavoces. La primera es la que todos conocemos y entendemos. Si expone un altavoz a 500 vatios cuando solo está clasificado para soportar 100 vatios, explotará. Por eso, casi ninguno de nosotros lo hacemos. Entonces, ¿por qué estos pobres e indefensos altavoces explotan? Debido a la segunda razón, subalimentación. Es realmente un término engañoso, pero vamos a tratar de explicarlo. Primero vamos a llevarlo al extremo. Ejemplo: Posee un altavoz de 1000 vatios y un amplificador de 100 vatios. La forma en que le gusta escuchar música requiere 300 vatios. Por lo general, le pedirá a su amplificador que soporte esos 300 vatios que desea escuchar. El amplificador lo hará, pero el sonido se recortará y distorsionará. Desafortunadamente, el oído humano no puede oír la distorsión hasta que alcanza casi el 10%. En ese momento suele ser demasiado tarde. El altavoz sigue tratando de reproducir esta distorsión que no es capaz de reproducir y eventualmente se funde (por lo general, el transductor de alta frecuencia de alta frecuencia es el que falla primero). Si sus altavoces se funden con un amplificador que tiene una potencia inferior a la de los altavoces, está forzando demasiado su amplificador, lo cual provocará que el sonido se entrecorte y los altavoces se fundan. Si fuerza demasiado su sistema, le sugerimos que se informe sobre las limitaciones de sus sistemas o le recomendamos que obtenga un amplificador más potente. Tenga en cuenta que si adquiere altavoces que soportan más potencia y no un amplificador más potente, el problema no se resolverá. Los altavoces siguen fundiéndose debido a que el problema es la distorsión, no la potencia excesiva.
< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >

¿No encuentras lo que buscas?

Llámanos

Llámanos

Habla con un experto sobre nuestros productos
Llámanos a este número: 0800 2090

De Lunes a Viernes:
09:00 a.m a 6:00 p.m

Envíanos un correo electrónico

Envíanos un correo electrónico

los 365 días del año.

Envíanos un correo electrónico