UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black - On-ear sport Headphones - Hero UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black - On-ear sport Headphones - Front UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black - On-ear sport Headphones - Detailshot 1
UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black - On-ear sport Headphones - Hero
  • UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black - On-ear sport Headphones - Swatch Image
  • UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Blue - On-ear sport Headphones - Swatch Image
  • UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Black Matte - On-ear sport Headphones - Swatch Image
  • UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - White - On-ear sport Headphones - Swatch Image
  • UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL - Red - On-ear sport Headphones - Swatch Image

UA Sport Wireless Train Project Rock – Engineered by JBL

UA Sport Wireless Train Project Rock están hechos para el trabajo. Las almohadillas para el oído SuperVent se mantienen incansablemente frescas y secas y el material de agarre de Under Armour proporciona una sensación suave con la máxima estabilidad. Los auriculares UA Train Project Rock aumentan la intensidad de cada repetición con sus unidades de sonido de alta gama que aportan un sonido intenso JBL Charged. Con la nueva Bionic Hearing con tecnología TalkThru, basta con un simple toque en el logotipo de UA para activar TalkThru y hablar fácilmente con tus compañeros de entrenamiento o tu entrenador sin necesidad de quitarte los auriculares. Los controles de gran tamaño son fáciles de acceder durante una sesión intensa de entrenamiento y la batería de 16 horas con carga rápida te ofrece una hora de reproducción después de tan solo cinco minutos de carga. Probados y diseñados por atletas para durar mucho tiempo, son resistentes al sudor y sus almohadillas para los oídos son de material antibacteriano, extraíbles y lavables. Con UA Sport Wireless Train Project Rock, puedes sacar el máximo provecho de tus rutinas.

Especificaciones del producto

Especificaciones generales

Versión Bluetooth 4.1
Driver (mm) 40

Especificaciones de sonido

Respuesta de frecuencia dinámica 16–20,000Hz
Impedancia de entrada (ohms) 32

Especificaciones de conexión y control

Perfiles Bluetooth A2DP v1.3, AVRCP v1.5, HFP v1.6, HSP v1.2
Rango de frecuencia de transmisión Bluetooth 2.402GHz – 2.48GHz
Potencia de transmisión Bluetooth < 4 dBm
Consulta los documentos para ver las especificaciones en profundidad

Documentos y descargas

Fichas de especificaciones

Contenido de la caja

  • 1 Auriculares
  • 1 Estuche de transporte
  • 1 Cable de carga
  • 1 Cable de audio
  • 1 Guía de inicio rápido
  • 1 Hoja de seguridad
  • 1 Tarjeta de garantía
  • Suscripción de 12 meses a MapMyFitness™ Premium
  • 1 Adhesivo Brahma Bull
  • 1 Juego adicional de almohadillas antibacterianas

Preguntas frecuentes y procedimientos

  • ¿Cómo puedo resetear mis audífonos True Wireless Stereo?

    Con los audífonos colocados en el dispositivo de carga, y con la carga en marcha, mantenga presionado el botón del audífono derecho durante unos cinco segundos. La luz LED del audífono se apaga y enciende otra vez. Esto restablece la configuración de fábrica. Tenga en cuenta que debe efectuarse la carga para que funcione el reseteo. Si la batería del dispositivo de carga está agotada, primero recargue el dispositivo.

  • Cómo evitar problemas de carga con los audífonos True Wireless

    Si tiene problemas de carga con los auriculares True Wireless, como: uno o ambos auriculares no se están cargando; interrupción de la carga; la carga no comienza o que uno de los auriculares se enciende durante la carga y comienza el proceso de emparejamiento.

    Estos factores son causados ​​por la suciedad en los contactos de carga tanto en el estuche de carga como en los auriculares. Estos contactos son vulnerables porque pueden contaminarse fácilmente con el sudor, la grasa de la piel o la cera de los oídos. Suelen estar bañados en oro, pero eso no evita que se ensucie la superficie.

    Si tienes problemas de carga, el primer paso es limpiar siempre todos los puntos de contacto, tanto en el auricular como en el estuche de carga.
    Necesitará: paño de algodón, hisopos de algodón (puntiagudos y redondos) y alcohol.
    needed-tools
    Use un hisopo de algodón afilado humedecido con alcohol para limpiar los terminales de carga de los auriculares, luego use un paño de algodón para quitar el polvo y los restos de algodón que dejaron los auriculares en los auriculares. Es importante realizar este proceso periódicamente para mantener limpios tus auriculares, evitando así afectar la velocidad / calidad de carga.

    Limpie las ranuras y las clavijas de contacto del estuche de carga con un hisopo de algodón limpio. El hisopo se puede humedecer ligeramente, pero es importante que el interior esté completamente seco antes de cerrar la caja. Usa el paño de algodón y espera a que se seque.
    cleaning-charging-case
    Este procedimiento se puede realizar en todos los auriculares y estuches TWS.
     

    Categoría:

    Troubleshooting
  • Soporte para la aplicación My JBL Headphone

    Estos auriculares no son compatibles con la aplicación My JBL Headphone.

  • Auriculares y Apps de comunicación (Skype, Zoom, WhatsApp, etc.)

    Si tiene problemas para que la aplicación se comunique con sus auriculares (suponiendo que ya haya pareado los auriculares con el dispositivo) vaya a los ajustes de sonido de las aplicaciones de comunicación. Probablemente encontrará la solución allí. Puede ser que tenga que configurar sus auriculares como el "dispositivo de comunicación" dentro de la aplicación que está utilizando. 

  • Problemas de emparejamiento con un Smartphone o Tableta

    1. En primer lugar, intente reiniciar la conexión Bluetooth del dispositivo fuente (Smartphone/tableta/PC) apagando y volviendo a encender el Bluetooth con una breve pausa intermedia.
    2. "Olvidar" (eliminar) la conexión previamente emparejada (en su smartphone/tableta/PC) en su configuración de Bluetooth si ya se había emparejado anteriormente con su producto.
    3. Intente reiniciar el dispositivo fuente (Smartphone/tablet/PC) apagándolo y encendiéndolo de nuevo y, después de reiniciarlo, intente establecer una conexión Bluetooth con su producto.
    4. Si lo anterior no funciona, intente reiniciar el producto (altavoz portátil, auricular) apagándolo y encendiéndolo de nuevo.
    5. Mantén pulsado el botón de Bluetooth del dispositivo (altavoz portátil, auriculares) para reiniciar el modo de emparejamiento.
    6. Ingrese a la configuración de Bluetooth del Smartphone/tableta o PC para iniciar el proceso de emparejamiento.

    Ahora debería tener un emparejamiento exitoso con su dispositivo. Si el problema persiste, por favor póngase en contacto con nosotros de nuevo.

    Categoría:

    Connectivity
  • Soporte Audio Códec aptX

    Este auricular no es compatible con los Códec de audio aptX, aptX HD, aptX de baja latencia.
  • Cómo apagar los auriculares TWS

    1. Devolviendo los auriculares al estuche de carga y cerrando la tapa. 2. Mediante la función de apagado automático a través de la aplicación JBL Headphone (solo aplicable a los auriculares compatibles con nuestra aplicación JBL Headphone). 3. *presione dos veces en el lado derecho o izquierdo del auricular y mantenga presionado durante 5 segundos hasta que escuche un tono de timbre. *Apagará los auriculares y los restablecerá de fábrica. Sus auriculares TWS perderán la conexión Bluetooth y tendrá que volver a realizar el proceso de emparejamiento. Los auriculares LIVE 300TWS solo se pueden controlar con el auricular derecho (el lado izquierdo no funciona al intentar apagarlos y reiniciarlos).

Register your product

Do you own this product?
Register it here!
And claim your warranty or service easily

Register now

¿No encuentras lo que buscas?

Llámanos

Llámanos

Habla con un experto sobre nuestros productos
Llámanos a este número: 50223141399

Lunes - Viernes: 09:00 AM -06:00 PM (Hora Centro)

Envíanos un correo electrónico

Envíanos un correo electrónico

¡Estamos aquí de lunes a viernes para responder sus correos lo antes posible!

Envíanos un correo electrónico