JBL PartyBox 200 - Black - Portable Bluetooth party speaker with light effects - Hero JBL PartyBox 200 - Black - Portable Bluetooth party speaker with light effects - Front JBL PartyBox 200 - Black - Portable Bluetooth party speaker with light effects - Back
JBL PartyBox 200 - Black - Portable Bluetooth party speaker with light effects - Hero

JBL PartyBox 200

La JBL PartyBox 200 est une puissante enceinte de soirée dotée d’une qualité de son JBL et d’effets lumineux. Grâce à son entrée 12 V CC, vous pouvez faire la fête n'importe où. Branchez votre micro ou votre guitare, et offrez à vos amis un moment de musique inoubliable : diffusez votre musique via Bluetooth ou à partir d'une clé USB. Connectez deux enceintes PartyBox sans fil grâce à la fonction TWS ou en branchant un câble RCA IN/OUT entre les deux enceintes. C’est l'heure de faire la fête !

Caractéristiques du produit

Caractéristiques générales

Puissance (W) 240

Caractéristiques audio

Réponse en fréquence dynamique (Hz) 45Hz-20kHz

Dimensions

Dimensions (inch) 12.2 x 12.6 x 27.1
Dimensions (cm) 31.0 x 32.0 x 69.0
Poids (kg) 15.32
Poids (lbs) 33.8

Caractéristiques de commande et de connexion

​Connectivité sans fil Technologie Bluetooth
TWS (True Wireless Stereo, stéréo sans fil) permettant de connecter jusqu'à deux enceintes de soirée via Bluetooth
Veuillez consulter les documents pour découvrir les caractéristiques détaillées

Documents et téléchargements

Vidéos

Contenu de la boîte

  • 1 x JBL Party Speaker
  • 1 guide de démarrage rapide
  • 1 carte de garantie
  • 1 fiche de sécurité
  • 1 câble d’alimentation CA (la prise CA dépend de la région)
  • 1 câble 12 V CC
JBL PartyBox 200 - What's in the Box

FAQ et procédures

Il existe plusieurs types de connexions possibles

Connecter une clé USB

  1. Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur votre clé USB en l’insérant directement dans votre Partybox.
  2. Insérez la This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system Clé dans leThis image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemport situé à l’arrière de votre Partybox.
  3. La clé USB doit être au format FAT16 ou FAT32 et supporter les fichiers de musique MP3, WAV et WMA.
  4. Votre appareil commencera automatiquement à jouer le contenu de votre clé USB.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Connexion AUX

  1. Vous pouvez connecter n’importe quel appareil via la connexion analogique This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  2. Utilisez un câble analogique (non inclus dans la boîte) et connectez votre appareil.
  3. Appuyez sur le bouton de lecture sur l’écran de votre périphérique externe et profitez de votre musique !
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Connexion RCA

  1. La Partybox dispose d’une entrée et d’une sortie RCA.
  2. Branchez votre câble RCA (non inclus dans la boîte) à l’un des ports.
  3. Vous pouvez l’utiliser avec votre lecteur de DVD/BluRay ou votre système AVR.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Guitare et microphone

  1. Connectez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemau This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system port prévu à cet effet ou connectez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system  électrique au This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  2. Vous pouvez mixer ou organiser votre propre karaoké avec votre PartyBox.
  3. Utilisez vos appareils pour chanter ou jouer de la musique.
    1. Pour ajuster le volume de la source audio, appuyez sur les boutons volume+ ou volume-.
    2. Pour ajuster le volume du microphone ou de la guitare, faites tourner le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system ou le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
 

Recharger les périphériques externes

  1. Votre Partybox peut vous venir en aide lorsque votre téléphone n’a plus de batterie !
  2. Son port de charge USB peut servir à écouter de la musique (via une clé USB) ou à recharger votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system appareil.
  3. Connectez tout simplement votre appareil au This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemport pour commencer la recharge.
    1. REMARQUE : Pour pouvoir recharger un appareil ou servir d’enceinte, la Partybox 200 doit être connectée à une prise secteur.
    2. La Party 300 possède une batterie et peut donc recharger n’importe quel appareil sans être branchée à une prise secteur (sauf si la batterie est déchargée, auquel cas il faudra la recharger en la branchant à une prise secteur).
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Profitez de votre JBL Partybox 200 ou 300 de différentes façons. Les options sont illimitées et vous êtes le maître de la fête
Mon modèle PartyBox est-il pris en charge par l’application JBL PartyBox ?
Ce modèle n’est pas pris en charge par l’application JBL PartyBox.
Informations sur le mode TWS sur les enceintes PartyBox
Il est possible d’appairer deux enceintes JBL PartyBox de même modèle ensemble via le mode stéréo sans fil (TWS, True Wireless Stereo).

PartyBox On-The-Go/100 :
Il vous suffit de commencer par connecter la PartyBox gauche en premier avec l’appareil choisi, lorsque la PartyBox droite est éteinte. L’enceinte qui est connectée en premier sera automatiquement considérée comme le canal gauche. Allumez maintenant la PartyBox droite et continuez avec l’appairage TWS (détaillé ci-dessous).

PartyBox 200/300/1000 :
Un bouton (L/R, gauche/droite) à l’arrière des enceintes est utilisé pour attribuer le canal correct aux enceintes après l’appairage.
Pour activer le mode TWS, appuyez sur le bouton Bluetooth de la première enceinte jusqu’à ce qu’une notification sonore retentisse (environ 5 secondes). Appuyez ensuite sur le bouton Bluetooth de la deuxième enceinte jusqu’à ce que la notification sonore retentisse (comme indiqué ci-dessous). Le mode TWS est à présent actif. Pour désactiver le mode TWS, appuyez sur le bouton Bluetooth de l’une ou l’autre enceinte et maintenez-le enfoncé, ou coupez l’alimentation de l’une des enceintes.
PBTWS1new.png
PartyBox 110/310/710/Encore/Essential :
Appuyez sur les boutons intitulés TWS sur les deux enceintes afin de les connecter en mode TWS (illustré dans l’élément 2 de l’image ci-dessous, avec deux enceintes sur le bouton).
PBTWS2.png
Le TWS peut être activé et désactivé à distance dans l’application JBL PartyBox, tout comme vous pouvez attribuer les canaux gauche et droit aux enceintes correspondantes.
Une fois que la connexion TWS est configurée, elle sera en mode Stéréo par défaut si les deux enceintes sont du même modèle, sinon les enceintes seront en mode Party par défaut si différents modèles PartyBox sont utilisés. Vous pouvez également basculer entre le mode Stéréo et le mode Party dans l’application JBL PartyBox si deux mêmes modèles PartyBox sont utilisés.

Remarque : pour activer le mode TWS, les enceintes doivent être du même modèle, à l’exception des modèles PartyBox 200 et PartyBox 300 qui peuvent être appairés ensemble via le mode TWS. Vous ne pouvez pas activer le mode TWS avec un modèle PartyBox 1000 et un modèle PartyBox 300. Vous ne pouvez pas activer le mode TWS avec un modèle PartyBox 100 et un modèle PartyBox 200. Cependant, il est possible de connecter un maximum de deux des Partybox 110, 310, 710 ou Encore/Essential ensemble en mode Party - les deux enceintes n’ont alors pas besoin d’être du même modèle, mais le mode Stéréo ne sera pas possible.
Chanter en écoutant de la musique diffusée via Bluetooth
Vous pouvez organiser vos propres fêtes karaoké avec votre JBL PartyBox. Pour en profiter, c’est simple : connectez votre microphone (uniquement fourni avec la Partybox On The Go), ainsi que votre mobile en Bluetooth, lancez la musique et chantez!
Informations sur le microphone sans fil

L’ensemble de microphones sans fil JBL permet de connecter 2 microphones sans fil* à n’importe quel modèle Partybox grâce à l’utilisation d’une clé électronique connectée à l’entrée jack micro/guitare. En outre, un troisième microphone filaire, comme le microphone filaire JBL PBM100, peut également être connecté à l’entrée guitare/micro 2 commutable (disponible sur les Partybox 310 et 710). Cela fonctionnera également lorsque vous utiliserez l’entrée guitare non commutable sur d’autres modèles de Partybox. Cependant, cela contournera les effets de karaoké, y compris l’écho pour le microphone connecté, et aura un caractère sonore/timbre légèrement différent d’un microphone connecté à l’entrée du microphone.

* Cela comprend la Partybox On-The-Go ; au maximum, 2 microphones sans fil peuvent être connectés et utilisés simultanément. Le microphone Partybox On-The-Go standard fourni ne peut être connecté qu’au modèle Partybox On-The-Go avec lequel il a été fourni. De même, il ne peut pas se connecter sans fil à d’autres modèles de Partybox ou à des haut-parleurs portables autres que le Partybox On-The-Go avec lequel il est fourni. Seul un microphone sans fil Partybox On-The-Go standard fourni peut être connecté en même temps ; sauf si le microphone sans fil JBL est acheté (vendu séparément), une pièce de rechange ne fonctionnera qu’en remplacement, et non pas simultanément.

Modèle PartyBoxDisposition du microPorts utilisésMAX
Encore1 sans fil (pré-appairé) OU 2 sans fil (vendus séparément ; le deuxième micro doit être appairé manuellement comme décrit dans le mode d’emploi)S.O. - Sans fil (pré-appairé, sans port de microphone filaire)2
100/110/Encore Essential1 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
2001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
3001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
310/310 MC*/7101 filaire ET 2 sans fil (clé électronique)Port du micro ET port du micro/de la guitare3
10001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
En déplacement1 filaire ET 1 sans fil (pré-appairé)
OU

2 sans fil (clé électronique)
Port du micro ET S.O. - Sans fil (pré-appairé)
OU
Port du micro (le microphone pré-appairé ne fonctionne pas simultanément lorsque la clé électronique est utilisée)
2
OU
2
* La Partybox 310 MC est une Partybox 310 standard, livrée avec 1 microphone filaire (PBM100).
Comment rétablir les paramètres d’usine par défaut

Réinitialiser la Partybox

  1. Pressez et maintenez la pression sur les boutons « Play / Pause » et « Volume + » pendant 10 secondes.
  2. La JBL Partybox s’éteindra et se rallumera d’elle-même. La réinitialisation est maintenant terminée.
Comment écouter de la musique à l’aide d’une clé USB

Clé USB

  1. Procurez-vous une This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system clé USB vide avec une vitesse de transfert 2.0.
  2. Assurez-vous qu’elle est formatée avec le système FAT16 ou FAT32.
  3. Vos fichiers musicaux doivent être aux débits binaires et fréquences d’échantillonnage suivants uniquement : This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system (32 - 320 kbit/s), This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system(32 - 320 kbit/s) et This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system(44,1 kHz/48 kHz/192 kHz).
  4. Les PartyBox prennent en charge jusqu’à huit sous-dossiers.
  5. La lecture suit l’ordre alphabétique en commençant par les dossiers principaux, suivis des sous-dossiers.
Mon enceinte dispose-t-elle d’une fonctionnalité haut-parleur/assistant vocal ?
Ce produit n’est pas équipé de haut-parleur ou d’assistant vocal car il ne possède pas de microphone.
Activer ou désactiver le mode Démo.

Mode Démo

  1. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les boutons Lecture et Boost.
  2. En fonction de l’état de votre JBL Partybox, vous pouvez activer ou désactiver le mode Démo.
    1. REMARQUE : en mode Démo, vous ne pouvez pas utiliser la JBL PartyBox, car la plupart des fonctionnalités et des boutons sont désactivés.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
Comment créer une connexion Bluetooth avec votre appareil mobile

Appairage Bluetooth

  1. Appuyez sur le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system bouton prévu à cet effet sur votre Partybox pour commencer le processus d’appairage.
  2. Prenez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system appareil.
  3. Ouvrez les paramètres --> Bluetooth --> Activer Bluetooth --> This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  4. Localisez l’enceinte Partybox que vous voulez connecter via Bluetooth.
         This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  1. Vous êtes désormais connecté et pouvez diffuser votre musique préférée.
    1. REMARQUE : Seuls deux appareils peuvent être connectés en même temps. Si vous voulez écouter de la musique depuis votre deuxième appareil Bluetooth, arrêtez la piste en cours sur le premier appareil et reprenez avec le second.
    2. Pour arrêter la diffusion via Bluetooth, insérez un périphérique USB.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    Comment trouver la version du logiciel

    Rechercher la version du logiciel

    1. Appuyez sur les boutons 'Volume-' et 'Bass Boost' et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes.
    2. Vous entendrez alors une voix indiquant des numéros correspondant à la version actuelle du logiciel.
    PBFW_Announce.png

    Guide d’appairage Bluetooth

    Vous avez besoin d'aide pour l’appairage Bluetooth ? Ce guide peut vous aider

    En savoir plus

    Enregistrez votre produit

    Êtes-vous propriétaire de ce produit ?
    Enregistrez-le ici !
    Et profitez facilement de la garantie ou du service après-vente

    S'inscrire maintenant

    Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?

    Appelez-nous

    Appelez-nous

    Appelez-nous dès maintenant au: +33 178429982

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    Envoyez-nous un e-mail

    Envoyez-nous un e-mail

    Nous sommes disponibles du lundi au dimanche pour répondre à votre e-mail aussi vite que possible !

    Envoyez-nous un e-mail
    Discutez avec nous

    Discutez avec nous

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    message

    Contactez-nous par WhatsApp

    Envoyez-nous un message au +33 178429982 ou cliquez- ici 

    Lundi - Vendredi: 09.00-18.00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00