JBL PartyBox On-The-Go - Black - Portable party speaker with built-in lights and wireless mic - Hero JBL PartyBox On-The-Go - Black - Portable party speaker with built-in lights and wireless mic - Front JBL PartyBox On-The-Go - Black - Portable party speaker with built-in lights and wireless mic - Back
JBL PartyBox On-The-Go - Black - Portable party speaker with built-in lights and wireless mic - Hero

JBL PartyBox On-The-Go

Des fêtes sur la plage aux festivals, l’enceinte JBL PartyBox On-The-Go vous permet de voir, d’entendre et de ressentir le rythme de la musique. Mettez le volume à fond avec 100 watts de Son JBL Pro puissant, synchronisé à un jeu de lumières impressionnant. Accédez à vos chansons préférées par connexion Bluetooth, USB, AUX et TWS (True Wireless Stereo), désignez un ami et chantez à tue-tête avec les micros sans fil JBL. Sinon, vous pouvez utiliser l’entrée pour instruments de musique et jouer votre morceau favori. Dotée d’un décapsuleur, d’une bandoulière rembourrée, d’une batterie rechargeable et d’une protection anti-éclaboussures IPX4, l’enceinte JBL PartyBox On-The-Go a tout ce dont vous avez besoin pour lancer votre soirée et l’emporter partout où vous allez.

Caractéristiques du produit

Caractéristiques générales

Puissance (W) 100

Caractéristiques audio

Réponse en fréquence dynamique (Hz) 50 Hz - 20 KHz (-6 dB)

Dimensions

Dimensions (inch) 23.62 x 14.45x 12.36
Dimensions (cm) 60 x 36.7 x 31.2
Poids (kg) 7.5
Poids (lbs) 16.5

Caractéristiques de commande et de connexion

Profils Bluetooth A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Fréquence de l'émetteur Bluetooth 2.4 – 2.48GHz
Modulation de l'emetteur Bluetooth GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Puissance de l'émetteur Bluetooth 10 dBm (EIRP)
Version Bluetooth 4.2
Veuillez consulter les documents pour découvrir les caractéristiques détaillées

Documents et téléchargements

Vidéos

Contenu de la boîte

  • 1 enceinte JBL PartyBox On-The-Go
  • 1 micro sans fil
  • 1 guide de démarrage rapide
  • 1 fiche de garantie
  • 1 fiche de sécurité
  • Câble d’alimentation, correspondant au tableau des références de produits
JBL PartyBox On-The-Go - What's in the Box

FAQ et procédures

Comment écouter de la musique à l’aide d’une clé USB

Clé USB

  1. Procurez-vous une This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system clé USB vide avec une vitesse de transfert 2.0.
  2. Assurez-vous qu’elle est formatée avec le système FAT16 ou FAT32.
  3. Vos fichiers musicaux doivent être aux débits binaires et fréquences d’échantillonnage suivants uniquement : This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system (32 - 320 kbit/s), This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system(32 - 320 kbit/s) et This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system(44,1 kHz/48 kHz/192 kHz).
  4. Les PartyBox prennent en charge jusqu’à huit sous-dossiers.
  5. La lecture suit l’ordre alphabétique en commençant par les dossiers principaux, suivis des sous-dossiers.
Comment rétablir les paramètres d’usine par défaut

Réinitialiser la Partybox

  1. Pressez et maintenez la pression sur les boutons « Play / Pause » et « Volume + » pendant 10 secondes.
  2. La JBL Partybox s’éteindra et se rallumera d’elle-même. La réinitialisation est maintenant terminée.
Il existe plusieurs types de connexions possibles

Connecter une clé USB

  1. Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur votre clé USB en l’insérant directement dans votre Partybox.
  2. Insérez la This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system Clé dans leThis image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemport situé à l’arrière de votre Partybox.
  3. La clé USB doit être au format FAT16 ou FAT32 et supporter les fichiers de musique MP3, WAV et WMA.
  4. Votre appareil commencera automatiquement à jouer le contenu de votre clé USB.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Connexion AUX

  1. Vous pouvez connecter n’importe quel appareil via la connexion analogique This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  2. Utilisez un câble analogique (non inclus dans la boîte) et connectez votre appareil.
  3. Appuyez sur le bouton de lecture sur l’écran de votre périphérique externe et profitez de votre musique !
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Connexion RCA

  1. La Partybox dispose d’une entrée et d’une sortie RCA.
  2. Branchez votre câble RCA (non inclus dans la boîte) à l’un des ports.
  3. Vous pouvez l’utiliser avec votre lecteur de DVD/BluRay ou votre système AVR.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Guitare et microphone

  1. Connectez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemau This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system port prévu à cet effet ou connectez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system  électrique au This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  2. Vous pouvez mixer ou organiser votre propre karaoké avec votre PartyBox.
  3. Utilisez vos appareils pour chanter ou jouer de la musique.
    1. Pour ajuster le volume de la source audio, appuyez sur les boutons volume+ ou volume-.
    2. Pour ajuster le volume du microphone ou de la guitare, faites tourner le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system ou le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
 

Recharger les périphériques externes

  1. Votre Partybox peut vous venir en aide lorsque votre téléphone n’a plus de batterie !
  2. Son port de charge USB peut servir à écouter de la musique (via une clé USB) ou à recharger votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system appareil.
  3. Connectez tout simplement votre appareil au This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the systemport pour commencer la recharge.
    1. REMARQUE : Pour pouvoir recharger un appareil ou servir d’enceinte, la Partybox 200 doit être connectée à une prise secteur.
    2. La Party 300 possède une batterie et peut donc recharger n’importe quel appareil sans être branchée à une prise secteur (sauf si la batterie est déchargée, auquel cas il faudra la recharger en la branchant à une prise secteur).
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

Profitez de votre JBL Partybox 200 ou 300 de différentes façons. Les options sont illimitées et vous êtes le maître de la fête
Mon enceinte dispose-t-elle d’une fonctionnalité haut-parleur/assistant vocal ?
Ce produit n’est pas équipé de haut-parleur ou d’assistant vocal car il ne possède pas de microphone.
Comment créer une connexion Bluetooth avec votre appareil mobile

Appairage Bluetooth

  1. Appuyez sur le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system bouton prévu à cet effet sur votre Partybox pour commencer le processus d’appairage.
  2. Prenez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system appareil.
  3. Ouvrez les paramètres --> Bluetooth --> Activer Bluetooth --> This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  4. Localisez l’enceinte Partybox que vous voulez connecter via Bluetooth.
         This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
  1. Vous êtes désormais connecté et pouvez diffuser votre musique préférée.
    1. REMARQUE : Seuls deux appareils peuvent être connectés en même temps. Si vous voulez écouter de la musique depuis votre deuxième appareil Bluetooth, arrêtez la piste en cours sur le premier appareil et reprenez avec le second.
    2. Pour arrêter la diffusion via Bluetooth, insérez un périphérique USB.
This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    Informations sur le microphone sans fil

    L’ensemble de microphones sans fil JBL permet de connecter 2 microphones sans fil* à n’importe quel modèle Partybox grâce à l’utilisation d’une clé électronique connectée à l’entrée jack micro/guitare. En outre, un troisième microphone filaire, comme le microphone filaire JBL PBM100, peut également être connecté à l’entrée guitare/micro 2 commutable (disponible sur la Partybox 310 et 710). Cela fonctionnera également lorsque vous utiliserez l’entrée guitare non commutable sur d’autres modèles de Partybox. Cependant, cela contournera les effets de karaoké, y compris l’écho pour le microphone connecté et aura un caractère sonore/timbre légèrement différent d’un microphone connecté à l’entrée du microphone.

    * Cela comprend la Partybox On-The-Go ; au maximum, 2 microphones sans fil peuvent être connectés et utilisés simultanément. Le microphone Partybox On-The-Go standard fourni ne peut être connecté qu’au modèle Partybox On-The-Go avec lequel il a été fourni. De même, il ne peut pas se connecter sans fil à d’autres modèles de Partybox ou à des haut-parleurs portables autres que le Partybox On-The-Go avec lequel il est fourni. Seul un microphone sans fil Partybox On-The-Go standard fourni peut être connecté en même temps ; sauf si le microphone sans fil JBL est acheté (vendu séparément), une pièce de rechange ne fonctionnera qu’en remplacement, et non pas simultanément.

    Modèle PartyBoxDisposition du microPorts utilisésMAX
    Encore2 Sans fil (pré-appairé)S.O. -Sans fil (pré-appairé, sans port de microphone filaire)2
    100/110/Encore Essential1 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
    2001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
    3001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
    310/310 MC*/7101 filaire ET 2 sans fil (clé électronique)Port du micro ET port du micro/de la guitare3
    1 0001 filaire OU 2 sans fil (clé électronique)Port du micro2
    En déplacement1 filaire ET 1 sans fil (pré-appairé)
    OU

    2 sans fil (clé électronique)
    Port micro ETS.O. -Sans fil (pré-appairé)
    OU
    Port du micro (le microphone pré-appairé ne fonctionne pas simultanément lorsque la clé électronique est utilisée)
    2
    OU
    2
    * La Partybox 310 MC est une Partybox 310 standard, livrée avec 1 x microphone filaire (PBM100).
    Informations sur le mode TWS sur les enceintes PartyBox
    Il est possible d’appairer deux enceintes JBL PartyBox de même modèle ensemble via le mode stéréo sans fil (TWS, True Wireless Stereo).

    PartyBox On-The-Go/100 :
    Il vous suffit de commencer par connecter la PartyBox gauche en premier avec l’appareil choisi, lorsque la PartyBox droite est éteinte. L’enceinte qui est connectée en premier sera automatiquement considérée comme le canal gauche. Allumez maintenant la PartyBox droite et continuez avec l’appairage TWS (détaillé ci-dessous).

    PartyBox 200/300/1000 :
    Un bouton (L/R, gauche/droite) à l’arrière des enceintes est utilisé pour attribuer le canal correct aux enceintes après l’appairage.
    Pour activer le mode TWS, appuyez sur le bouton Bluetooth de la première enceinte jusqu’à ce qu’une notification sonore retentisse (environ 5 secondes). Appuyez ensuite sur le bouton Bluetooth de la deuxième enceinte jusqu’à ce que la notification sonore retentisse (comme indiqué ci-dessous). Le mode TWS est à présent actif. Pour désactiver le mode TWS, appuyez sur le bouton Bluetooth de l’une ou l’autre enceinte et maintenez-le enfoncé, ou coupez l’alimentation de l’une des enceintes.
    PBTWS1new.png
    PartyBox 110/310/710/Encore/Essential :
    Appuyez sur les boutons intitulés TWS sur les deux enceintes afin de les connecter en mode TWS (illustré dans l’élément 2 de l’image ci-dessous, avec deux enceintes sur le bouton).
    PBTWS2.png
    Le TWS peut être activé et désactivé à distance dans l’application JBL PartyBox, tout comme vous pouvez attribuer les canaux gauche et droit aux enceintes correspondantes.
    Une fois que la connexion TWS est configurée, elle sera en mode Stéréo par défaut si les deux enceintes sont du même modèle, sinon les enceintes seront en mode Party par défaut si différents modèles PartyBox sont utilisés. Vous pouvez également basculer entre le mode Stéréo et le mode Party dans l’application JBL PartyBox si deux mêmes modèles PartyBox sont utilisés.

    Remarque : pour activer le mode TWS, les enceintes doivent être du même modèle, à l’exception des modèles PartyBox 200 et PartyBox 300 qui peuvent être appairés ensemble via le mode TWS. Vous ne pouvez pas activer le mode TWS avec un modèle PartyBox 1000 et un modèle PartyBox 300. Vous ne pouvez pas activer le mode TWS avec un modèle PartyBox 100 et un modèle PartyBox 200. Cependant, il est possible de connecter un maximum de deux des Partybox 110, 310, 710 ou Encore/Essential ensemble en mode Party - les deux enceintes n’ont alors pas besoin d’être du même modèle, mais le mode Stéréo ne sera pas possible.
    Mon modèle PartyBox est-il pris en charge par l’application JBL PartyBox ?
    Ce modèle n’est pas pris en charge par l’application JBL PartyBox.
    Chanter en écoutant de la musique diffusée via Bluetooth
    Vous pouvez organiser vos propres fêtes karaoké avec votre JBL PartyBox. Pour en profiter, c’est simple : connectez votre microphone (uniquement fourni avec la Partybox On The Go), ainsi que votre mobile en Bluetooth, lancez la musique et chantez!
    Capacités et restrictions du mode TWS
    Vous pouvez connecter deux modèles similaires de Partybox (par ex. 2 x Partybox 310, ou 2 x Partybox 100) l’un à l’autre en mode TWS en maintenant appuyé le bouton Bluetooth sur les deux haut-parleurs pendant 5 secondes, ou en appuyant sur les boutons TWS dédiés sur les panneaux arrière des deux haut-parleurs sur les Partybox 110, 310 et 710. Il est possible d’appairer deux modèles de Partybox différents à l’aide d’une connexion filaire (par ex. 1 x Partybox 310 et 1 x Partybox 100). Il est également possible d’appairer deux modèles différents de Partybox sans fil en mode Party, mais uniquement avec les modèles de Partybox plus récents (Partybox 110, 310 et 710). Les modèles Partybox 200 et 300 peuvent être appairés en mode TWS, car ce sont des modèles similaires à l’exception de la présence d’une batterie dans la Partybox 300. Si vous connectez un instrument ou un microphone à un haut-parleur Partybox lors de l’utilisation de TWS, l’instrument ou le microphone connecté au haut-parleur sera reproduit par ce seul haut-parleur. Vous n’entendrez pas l’instrument ou le microphone sur les deux haut-parleurs. S’il est nécessaire que les instruments soient reproduits par deux ou plusieurs haut-parleurs PartyBox, il est possible d’utiliser un RCA ou un câble AUX. Ce câble doit être connecté depuis les sorties RCA, AUX ou en série du haut-parleur auquel l’instrument ou le microphone est connecté, et relié à l’entrée RCA, AUX ou en série du haut-parleur secondaire. Il est également possible d’utiliser une petite console de mixage pour permettre de connecter les sources audio à cette table de mixage et pour envoyer le signal audio mixé vers les haut-parleurs grâce à une connexion filaire.

    Guide d’appairage Bluetooth

    Vous avez besoin d'aide pour l’appairage Bluetooth ? Ce guide peut vous aider

    En savoir plus

    Enregistrez votre produit

    Êtes-vous propriétaire de ce produit ?
    Enregistrez-le ici !
    Et profitez facilement de la garantie ou du service après-vente

    S'inscrire maintenant

    Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?

    Appelez-nous

    Appelez-nous

    Appelez-nous dès maintenant au: +33 178429982

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    Envoyez-nous un e-mail

    Envoyez-nous un e-mail

    Nous sommes disponibles du lundi au dimanche pour répondre à votre e-mail aussi vite que possible !

    Envoyez-nous un e-mail
    Discutez avec nous

    Discutez avec nous

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    message

    Contactez-nous par WhatsApp

    Envoyez-nous un message au +33 178429982 ou cliquez- ici 

    Lundi - Vendredi: 09.00-18.00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00