UA Project Rock True Wireless X - Engineered by JBL

UA Project Rock True Wireless X - Engineered by JBL

Fones de ouvido intra-auriculares Sport

Documentos & Downloads

Especificações de Produto

Driver (mm)
5.8
Sensibilidade do Driver a 1kHz1mW (dB)
96
Resposta de Frequência Dinâmica
20 Hz – 22 kHz
Impedância de entrada (ohms)
14
Número de drivers por ouvido
1
Peso (g)
Total: 130g
Peso (oz)
Total: 4.6oz
Perfis bluetooth
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Faixa de frequência do emissor bluetooth
2.4 GHz – 2.4835 GHz
GFSK de modulação do emissor bluetooth
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Potência de emissão de bluetooth
0 - 14dbm
Versão do Bluetooth
5.0
Tempo de carregamento (h)
2
Tempo máximo de jogo (horas)
10
Tempo de fala (h)
10
Bluetooth
Sim
Microfone integrado
Sim
Estojo para carregamento
Sim
Chamada Sem Utilizar as Mãos
Sim
Intra-auricular
Sim
JBL Charged Sound
Sim
Bateria recarregável
Sim
À prova de suor
Sim
TalkThru
Sim
True Wireless
Sim
Proteção Contra Água
Sim
Wireless
Sim
Classificação IPX
IPX7

Sem fios. Resistente. Pronto para a atividade.

O UA Project Rock True Wireless X oferece uma experiência sem fios criada para quem pega pesado. A tecnologia à prova de suor e água UA e as ponteiras auriculares antibacterianas Sport Flex Fit foram criadas especificamente para todos os tipos de treinamento com um ajuste perfeito e confortável que fornece o cancelamento de ruído passivo. O JBL Charged Sound foi ajustado para maximizar sua motivação, enquanto a funcionalidade Bionic Hearing apresenta a Tecnologia TalkThru, que permite que você converse com seu parceiro de treinamento, e a Tecnologia Ambient Aware, para que você ouça o ambiente ao redor e esteja sempre em segurança. Com 50 horas de duração da bateria e um carregador resistente de alumínio para carregar, não há nada que o impeça.

Compacto e sem fios para evitar qualquer distração
Tecnologia à prova d’água e suor IP67 que se ajusta ao ritmo do seu exercício.
Som potente, configurado para esportes e com graves profundos desenvolvidos para pegar pesado.
O design das ponteiras auriculares proporciona um isolamento confortável, que limita ruídos de fundo para que você tenha foco total.
Com apenas um toque, a funcionalidade Bionic Hearing permite ouvir o ambiente ao redor com duas tecnologias de som. Com a tecnologia TalkThru, a música é reduzida e a fala é amplificada para conversas rápidas entre as séries. A Ambient Aware oferece uma experiência musical mais imersiva com som ambiente aprimorado para segurança ao ar livre
Os ajustes com as hastes ao redor da orelha são fáceis de usar e garantem máxima segurança.
Com o Bluetooth 5.0, faça uma chamada ou ouça música em cada um dos fones, separadamente. Você não precisa se preocupar em alternar ou perder uma conexão.
10 horas de funcionamento + 40 horas adicionais em um case de alumínio robusto para carregamento móvel.
O elegante design deslizante de alumínio foi desenvolvido para durar, carregando seus fones de ouvido de forma rápida e segura. O carregamento tipo C entrega fones de ouvido totalmente carregados em apenas 2 horas.
Qualidade otimizada graças aos microfones Dual Beamforming e a tecnologia de bloqueio de vento.
Emparelhamento rápido com seu dispositivo *Dispositivos compatíveis com Android 6.0 ou posterior
12 meses de associação Premium incluídos

Perguntas Frequentes & How-Tos

7 resultados
  • • Mantenha sempre uma clara linha de visão entre o dispositivo Bluetooth (alto-falante, fones de ouvido etc.) e o dispositivo fonte (smartphone/tablet/PC etc). Evite deixar obstáculos na frente dos dispositivos.

    • Tente desligar produtos que tenham Bluetooth, mas que não estejam sendo usados. Muitas vezes, eles são o motivo da interferência, mesmo que não estejam em uso.

    • Não permaneça muito próximo de roteadores Wi-Fi, pois o sinal de Wi-Fi é mais forte e, em muitos casos, pode se "sobrepor" à conexão.

    • Preste atenção às paredes ao seu redor. Paredes de concreto e tijolo frequentemente interrompem o sinal, pois o sinal não consegue atravessar paredes espessas.

    • O sinal Bluetooth não atravessa a água, o que inclui o corpo humano. Ao usar os fones de ouvido sem fio, mantenha o dispositivo fonte e o receptor ao mesmo lado do corpo.

    • Espaços abertos, como parques, podem causar problemas para seus dispositivos, pois o ar livre é "ruim" para o sinal Bluetooth se não puder defletir dos objetos ao seu redor.
  • Coloque ambos os fones de ouvido na caixa de carregamento enquanto ela estiver conectada a uma fonte de energia. Pressione e segure o botão do fone direito por mais de cinco segundos. O LED no fone desligará e ligará novamente. Esse procedimento restaura os padrões de fábrica. (Observe que o carregamento deve ocorrer, para que a redefinição funcione). Também pode ser necessário remover ou esquecer os fones de ouvido da lista de dispositivos emparelhados por Bluetooth para emparelhá-los novamente.
  • • Verifique se o PC/laptop é compatível com Bluetooth e se o Bluetooth está ativado;
    • Coloque o dispositivo de áudio no modo de pareamento;
    • Coloque o PC no modo de pareamento e selecione o dispositivo de áudio na lista mostrada.

    Na maioria dos casos em que um computador, PC ou laptop apresenta problemas de conexão com um dispositivo Bluetooth (alto-falante portátil, fones de ouvido, alto-falantes ativos), o motivo é o driver (software) do Bluetooth do computador, PC ou laptop.

    Para reproduzir música e sons em seu computador, PC ou laptop, o driver (software) deve ser compatível com os seguintes protocolos de Bluetooth:

    Driver A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio Avançado), para que o computador/PC/fones de ouvido transfiram músicas.

    Driver AVRCP (Perfil de Controle Remoto de Áudio/Vídeo) para enviar, pular, avançar, pausar e reproduzir música em seu dispositivo

    Sempre obtenha a versão mais recente do driver disponível para o seu computador/PC/laptop.

    Para baixar o driver (software) correto, visite o site do fabricante de seu computador/PC/laptop. Geralmente, há uma seção chamada "Suporte/Download", onde você pode encontrar o driver correto. Caso contrário, aconselhamos você a entrar em contato com o suporte do fabricante.

    Os drivers padrão, fornecidos pelo sistema Microsoft/Windows, não são adequados e resultarão em mensagens de erro (como a solicitação de um código PIN) ou impedirão o funcionamento do emparelhamento.

    Se você se deparar com a solicitação "Insira o código PIN", os códigos PIN padrão utilizados geralmente são 0000 ou 1234 - mas se isso não funcionar, os drivers do PC precisarão ser atualizados desde o site do fabricante.

    (NOTA: alguns softwares de PC requerem drivers diferentes para finalidades específicas. Sempre consulte o fabricante do PC/laptop para obter ajuda com a configuração).
  • 1. Primeiro, tente reiniciar a conexão Bluetooth em seu dispositivo de fonte (smartphone, tablet, PC) desligando o Bluetooth e ligando-o novamente após uma breve pausa.

    2. "Esqueça" (exclua) a conexão pareada anteriormente (em seu smartphone, tablet ou PC) nas configurações de Bluetooth, caso você já tenha feito um pareamento com nosso produto.

    3. Tente reiniciar o dispositivo fonte (smartphone, tablet, ou PC) desligando-o e ligando-o novamente. Após a reinicialização, tente estabelecer uma conexão Bluetooth com seu produto.

    4. Se o procedimento acima não funcionar, tente reiniciar o produto (alto-falante portátil, fone de ouvido) desligando-o e ligando-o novamente.

    5. Mantenha pressionado o botão Bluetooth em seu dispositivo (alto-falante portátil, fones de ouvido) para iniciar o modo de pareamento novamente.

    6. Acesse as configurações de Bluetooth em seu smartphone, tablet ou PC para iniciar o processo de pareamento.

    Agora o pareamento com seu dispositivo deve ser bem-sucedido. 
  • 1. Coloque os fones de ouvido de volta no estojo de carregamento e fecha a tampa. 2. Use a função de desligamento automático por meio do aplicativo para fones de ouvido JBL (aplicável apenas para fones de ouvido compatíveis com o aplicativo para fones de ouvido JBL). 3. *Toque duas vezes no lado direito ou esquerdo do fone de ouvido e pressione por 5 segundos até ouvir um sinal sonoro. *Ele desligará seu fone de ouvido e o redefinirá para as configurações de fábrica. Seus fones de ouvido TWS perderão a conexão Bluetooth, e você precisará refazer o processo de emparelhamento novamente. O fone de ouvido LIVE 300TWS só pode ser controlado com o fone de ouvido direito (o lado esquerdo não funciona ao tentar desligar e reiniciar).
  • Se você estiver enfrentando problemas para conseguir que o aplicativo se comunique com seus fones de ouvido (supondo que você já tenha emparelhado os fones de ouvido com o dispositivo), acesse as configurações de áudio do aplicativo de comunicação. É provável que você encontre a solução lá. Pode ser preciso configurar os fones de ouvido como o “dispositivo de comunicação” no aplicativo que você estiver usando. 

    Se você estiver enfrentando problemas para conseguir que o aplicativo se comunique com seus fones de ouvido (supondo que você já tenha emparelhado os fones de ouvido com o dispositivo), acesse as configurações de áudio do aplicativo de comunicação. É provável que você encontre a solução lá. Pode ser preciso configurar os fones de ouvido como o “dispositivo de comunicação” no aplicativo que você estiver usando. 

  • Esta unidade tem classificação IPX7, o que significa que você pode submergir a unidade na água até 1 metro (3 pés) por até 30 minutos.

    IPX7-icon.png

Não encontrou o que estava procurando?

Devido às enchentes no estado do RS, os pedidos de todos território nacional podem sofrer atrasos na entrega.
Telefone

Telefone

Fale com um especialista em produtos
Ligue para: 0800 571 4161

0800 571 4161 (Ligação gratuita para Telefone Fixo)
(41) 3012-6100 (Custo de ligação Local / Interurbana)
Segunda a Sexta das 08h às 18h, exceto feriados

Chat

Chat

Segunda a Sábado das 08h às 18h, exceto feriados

message

WhatsApp

Nos envie uma mensagem através do número (41) 2169-6702 ou clique no link: 

https://wa.me/554121696702

Segunda a Sábado das 08h às 18h, exceto feriados