UA Project Rock True Wireless X - Engineered by JBL

UA Project Rock True Wireless X - Engineered by JBL

Fones de ouvido intra-auriculares Sport

Vendido de 2021 até agora

Documentos & Downloads

Especificações de Produto

Driver (mm)
5.8
Sensibilidade do Driver a 1kHz1mW (dB)
96
Resposta de Frequência Dinâmica
20 Hz – 22 kHz
Impedância de entrada (ohms)
14
Número de drivers por ouvido
1
Peso (g)
Total: 130g
Peso (oz)
Total: 4.6oz
Perfis bluetooth
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Faixa de frequência do emissor bluetooth
2.4 GHz – 2.4835 GHz
GFSK de modulação do emissor bluetooth
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Potência de emissão de bluetooth
0 - 14dbm
Versão do Bluetooth
5.0
Tempo de carregamento (h)
2
Tempo máximo de jogo (horas)
10
Tempo de fala (h)
10
Bluetooth
Sim
Microfone integrado
Sim
Estojo para carregamento
Sim
Chamada Sem Utilizar as Mãos
Sim
Intra-auricular
Sim
JBL Charged Sound
Sim
Bateria recarregável
Sim
À prova de suor
Sim
TalkThru
Sim
True Wireless
Sim
Proteção Contra Água
Sim
Wireless
Sim
Classificação IPX
IPX7

Sem fios. Resistente. Pronto para a atividade.

O UA Project Rock True Wireless X oferece uma experiência sem fios criada para quem pega pesado. A tecnologia à prova de suor e água UA e as ponteiras auriculares antibacterianas Sport Flex Fit foram criadas especificamente para todos os tipos de treinamento com um ajuste perfeito e confortável que fornece o cancelamento de ruído passivo. O JBL Charged Sound foi ajustado para maximizar sua motivação, enquanto a funcionalidade Bionic Hearing apresenta a Tecnologia TalkThru, que permite que você converse com seu parceiro de treinamento, e a Tecnologia Ambient Aware, para que você ouça o ambiente ao redor e esteja sempre em segurança. Com 50 horas de duração da bateria e um carregador resistente de alumínio para carregar, não há nada que o impeça.

Compacto e sem fios para evitar qualquer distração
Tecnologia à prova d’água e suor IP67 que se ajusta ao ritmo do seu exercício.
Som potente, configurado para esportes e com graves profundos desenvolvidos para pegar pesado.
O design das ponteiras auriculares proporciona um isolamento confortável, que limita ruídos de fundo para que você tenha foco total.
Com apenas um toque, a funcionalidade Bionic Hearing permite ouvir o ambiente ao redor com duas tecnologias de som. Com a tecnologia TalkThru, a música é reduzida e a fala é amplificada para conversas rápidas entre as séries. A Ambient Aware oferece uma experiência musical mais imersiva com som ambiente aprimorado para segurança ao ar livre
Os ajustes com as hastes ao redor da orelha são fáceis de usar e garantem máxima segurança.
Com o Bluetooth 5.0, faça uma chamada ou ouça música em cada um dos fones, separadamente. Você não precisa se preocupar em alternar ou perder uma conexão.
10 horas de funcionamento + 40 horas adicionais em um case de alumínio robusto para carregamento móvel.
O elegante design deslizante de alumínio foi desenvolvido para durar, carregando seus fones de ouvido de forma rápida e segura. O carregamento tipo C entrega fones de ouvido totalmente carregados em apenas 2 horas.
Qualidade otimizada graças aos microfones Dual Beamforming e a tecnologia de bloqueio de vento.
Emparelhamento rápido com seu dispositivo *Dispositivos compatíveis com Android 6.0 ou posterior
12 meses de associação Premium incluídos

Perguntas Frequentes & How-Tos

7 resultados
  • • Mantenha sempre uma clara linha de visão entre o dispositivo Bluetooth (alto-falante, fones de ouvido etc.) e o dispositivo fonte (smartphone/tablet/PC etc). Evite deixar obstáculos na frente dos dispositivos.

    • Tente desligar produtos que tenham Bluetooth, mas que não estejam sendo usados. Muitas vezes, eles são o motivo da interferência, mesmo que não estejam em uso.

    • Não permaneça muito próximo de roteadores Wi-Fi, pois o sinal de Wi-Fi é mais forte e, em muitos casos, pode se "sobrepor" à conexão.

    • Preste atenção às paredes ao seu redor. Paredes de concreto e tijolo frequentemente interrompem o sinal, pois o sinal não consegue atravessar paredes espessas.

    • O sinal Bluetooth não atravessa a água, o que inclui o corpo humano. Ao usar os fones de ouvido sem fio, mantenha o dispositivo fonte e o receptor ao mesmo lado do corpo.

    • Espaços abertos, como parques, podem causar problemas para seus dispositivos, pois o ar livre é "ruim" para o sinal Bluetooth se não puder defletir dos objetos ao seu redor.
  • Coloque ambos os fones de ouvido na caixa de carregamento enquanto ela estiver conectada a uma fonte de energia. Pressione e segure o botão do fone direito por mais de cinco segundos. O LED no fone desligará e ligará novamente. Esse procedimento restaura os padrões de fábrica. (Observe que o carregamento deve ocorrer, para que a redefinição funcione). Também pode ser necessário remover ou esquecer os fones de ouvido da lista de dispositivos emparelhados por Bluetooth para emparelhá-los novamente.
  • • Verifique se o PC/laptop é compatível com Bluetooth e se o Bluetooth está ativado;
    • Coloque o dispositivo de áudio no modo de pareamento;
    • Coloque o PC no modo de pareamento e selecione o dispositivo de áudio na lista mostrada.

    Na maioria dos casos em que um computador, PC ou laptop apresenta problemas de conexão com um dispositivo Bluetooth (alto-falante portátil, fones de ouvido, alto-falantes ativos), o motivo é o driver (software) do Bluetooth do computador, PC ou laptop.

    Para reproduzir música e sons em seu computador, PC ou laptop, o driver (software) deve ser compatível com os seguintes protocolos de Bluetooth:

    Driver A2DP (Perfil de Distribuição de Áudio Avançado), para que o computador/PC/fones de ouvido transfiram músicas.

    Driver AVRCP (Perfil de Controle Remoto de Áudio/Vídeo) para enviar, pular, avançar, pausar e reproduzir música em seu dispositivo

    Sempre obtenha a versão mais recente do driver disponível para o seu computador/PC/laptop.

    Para baixar o driver (software) correto, visite o site do fabricante de seu computador/PC/laptop. Geralmente, há uma seção chamada "Suporte/Download", onde você pode encontrar o driver correto. Caso contrário, aconselhamos você a entrar em contato com o suporte do fabricante.

    Os drivers padrão, fornecidos pelo sistema Microsoft/Windows, não são adequados e resultarão em mensagens de erro (como a solicitação de um código PIN) ou impedirão o funcionamento do emparelhamento.

    Se você se deparar com a solicitação "Insira o código PIN", os códigos PIN padrão utilizados geralmente são 0000 ou 1234 - mas se isso não funcionar, os drivers do PC precisarão ser atualizados desde o site do fabricante.

    (NOTA: alguns softwares de PC requerem drivers diferentes para finalidades específicas. Sempre consulte o fabricante do PC/laptop para obter ajuda com a configuração).
  • 1. Primeiro, tente reiniciar a conexão Bluetooth em seu dispositivo de fonte (smartphone, tablet, PC) desligando o Bluetooth e ligando-o novamente após uma breve pausa.

    2. "Esqueça" (exclua) a conexão pareada anteriormente (em seu smartphone, tablet ou PC) nas configurações de Bluetooth, caso você já tenha feito um pareamento com nosso produto.

    3. Tente reiniciar o dispositivo fonte (smartphone, tablet, ou PC) desligando-o e ligando-o novamente. Após a reinicialização, tente estabelecer uma conexão Bluetooth com seu produto.

    4. Se o procedimento acima não funcionar, tente reiniciar o produto (caixa de som, fone de ouvido) desligando-o e ligando-o novamente.

    5. Mantenha pressionado o botão Bluetooth em seu dispositivo (caixa de som, fones de ouvido) para iniciar o modo de pareamento novamente.

    6. Acesse as configurações de Bluetooth em seu smartphone, tablet ou PC para iniciar o processo de pareamento.

    Agora o pareamento com seu dispositivo deve ser bem-sucedido. 
  • 1. Coloque os fones de ouvido de volta no estojo de carregamento e fecha a tampa. 2. Use a função de desligamento automático por meio do aplicativo para fones de ouvido JBL (aplicável apenas para fones de ouvido compatíveis com o aplicativo para fones de ouvido JBL). 3. *Toque duas vezes no lado direito ou esquerdo do fone de ouvido e pressione por 5 segundos até ouvir um sinal sonoro. *Ele desligará seu fone de ouvido e o redefinirá para as configurações de fábrica. Seus fones de ouvido TWS perderão a conexão Bluetooth, e você precisará refazer o processo de emparelhamento novamente. O fone de ouvido LIVE 300TWS só pode ser controlado com o fone de ouvido direito (o lado esquerdo não funciona ao tentar desligar e reiniciar).
  • Se você estiver enfrentando problemas para conseguir que o aplicativo se comunique com seus fones de ouvido (supondo que você já tenha emparelhado os fones de ouvido com o dispositivo), acesse as configurações de áudio do aplicativo de comunicação. É provável que você encontre a solução lá. Pode ser preciso configurar os fones de ouvido como o “dispositivo de comunicação” no aplicativo que você estiver usando. 

    Se você estiver enfrentando problemas para conseguir que o aplicativo se comunique com seus fones de ouvido (supondo que você já tenha emparelhado os fones de ouvido com o dispositivo), acesse as configurações de áudio do aplicativo de comunicação. É provável que você encontre a solução lá. Pode ser preciso configurar os fones de ouvido como o “dispositivo de comunicação” no aplicativo que você estiver usando. 

  • Esta unidade tem classificação IPX7, o que significa que você pode submergir a unidade na água até 1 metro (3 pés) por até 30 minutos.

    IPX7-icon.png

Não encontrou o que estava procurando?

Telefone

Telefone

Fale com um especialista em produtos
Ligue para: 0800 571 4161

0800 571 4161 (Ligação gratuita para Telefone Fixo)
(41) 3012-6100 (Custo de ligação Local / Interurbana)
Segunda a Sexta das 08h às 18h, exceto feriados

Chat

Chat

Segunda a Sábado das 08h às 18h, exceto feriados

message

WhatsApp

Nos envie uma mensagem através do número (41) 2169-6702 ou clique no link: 

https://wa.me/554121696702

Segunda a Sábado das 08h às 18h, exceto feriados